ラベル の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

Monroe控


我自私,没有耐心,缺乏安全感,我还会常常做错事,经常失控,但如果你不能应付我最差的一面,你也不值得得到我最好的一面。


私は利己であるし、我慢できないし、安全感が欠いていた。そのうえ、手違いをよく生じて、コントロールもできなくなった。。ただし、もし貴方は私に一番悪い片面に応対できなかったら、一番いい片面をもらえなかった。


——Marilyn Monroe

我更爱你现在备受摧残的嗓子


最近才知道Jane Birkin还有个女儿叫Lou Dillon,裸露着出现在《Playboy》的封面上。同母异父的姐姐Charlotte Gainsbourg,我只听过她唱歌,比Lou要朴实得多。Lou有着更散乱的头发和不屑的性格,她更像一个fashion icon,年轻人啊。我就是怀念Jane Birkin,有Birkin的60年代很美,那些照片那些故事,曾经的Ex-fan des sixties和现在的。

落下王国

I have mentined the movie here twice.
《the fall》 Pages as follows
are selected from the Japanese fashion magazine 《装苑》.



Be high-waisted

时尚正在每个细节里透露复古的意思。就像Scarlett Johansson正在挑起的上世纪中叶的各种情趣。讲究的发髻和帽子、宽大的腰带和宝石珍珠、梦露玲珑有致的曲线、发胶的利用和追求成熟。
不过恐怕永远也没可能保证潮流会跟在你后面,因为很可能它已经是既存的了。
对高腰裤的迷恋已经几多时日。除此之外就是粉红色和背带。
没有人比斯佳丽更适合高腰裤,完美。当在Vogue第一次看到这张斯佳丽,就去寻找带来这种现代而具复古韵味的源头和标记,不用多久你就会知道,就是高腰牛仔裤。这种老裤型的确正悄悄从妈妈们的衣柜里重现生机。

Mod Girl Tips



来个初步印象。
成为Mod Girl,或如何使Pose like mod girl?以下是一些有用的提示,典型的


SKIRTS&DRESSES:
▦ A-line shapes
▦ just below the knee(3" below)
▦ homemade shift dresses

▦ herringbone or pinstripes
▦ navy,ink green,gray,burgundy
▦ straight skirts with short boxy suit jackets

SHIRTS&COATS:
▦ twin-sets from Marks and Spencer
▦ tees with initials
▦ nylon macs
▦ 3/4 length suede and leather coats

HAIR:
▦ flat and super straight
▦ chin length
▦ center part
▦ deep,thick bangs/fringe


TROUSERS:
▦ men's trousers
▦ ski pants
▦ hipster styles

SHOES:
▦ clunky 'Granny" shoes
▦ Hush Puppies
▦ Anello and Davide tap shoes(without taps)
▦ 1.5" heels
▦ shiny black patent leather

MAKE-UP:
▦ heavy black Kohl-lined eyes
▦ false eyelashes
▦ painted-on lashes on lower lid
▦ white lipstick
▦ light foundation

ACCESSORIES:
▦ small earrings
▦ BEA flight bags
▦ watches with striped canvas bands




















电影或者音乐,是本人受到Mod文化渲染的重要途径,
当然首先是出于我的热爱。

Back to Home Back to Top Melody of Certain One. Theme ligneous by pure-essence.net. Bloggerized by Chica Blogger.